Nihayet Muhteşem Yüzyıl bitti de kendi köşeme çekildim. Acaba diyorum dizilerin sadece özetlerini izlesek de tüm geceyi onlara heba etmesek...
Bugün sevgili görümcelerimle ev gezmesi yaptım , pek de şahane oldu.İki görümcem ve yaşı ne olursa olsun aile içindeki konumu en güççük gelinleri olan ben; bir diğer görümcemin gelini hem de benim kankam olan Meral'e gittik.Hava da çok güzeldi. Oturduk, sohbetler ettik, yedik içtik. Ben diyetteyim diye hafif hafif şeyler hazırlamıştı ama altın vuruşu üzeri mürdüm erikli bir tatlı ile yaparak o hafifliğin acısını çıkarttım.
Akşam olunca , yine görümcelerimin peşine düştüm, çarşı pazar dolaşa dolaşa eve geldim.Benden aşka gelip bi sürü kavonoz aldılar:))Günün kısa özeti budur.
Kış hazırlıklarında son noktayı koydum demişken, Çiğdem'in aklıma girmesiyle dün bir kışlık versiyon daha yaptım... Ay iki kalas bir heves diye de isim koymuş:))Ben aşağıda gördüğünüz geçen yıl, Fikri Mühim'in yemekli filmler yarışmasında kazandığım rendemle yaptım bu işi ama son anda elektrik kesilince yine atalardan kalma cefakar ve de vefakar rendemle tamamladım...Pazartesi günü de mürdüm eriği marmelatı yapayım valla son. İyi ki bizim pazarda biberiye yoktu bir de, olsaydı Leylak Dalıcım'ın biberiyeli domatesli bir kahvaltılık tarifi vardı. Allah kocamı korudu. Bi daha kavanoz peşine düşecekti adamceyiz:))
Baz tarifte, iki kabak, bir havuç, yarım çay bardağı zeytinyağ ve bir kaşık un var. Bu ölçüyü istediğiniz gibi çoğaltabilirsiniz. Ben dört ölçü yaptım mesela...Kabak ve havuçlar rendelenip, hızlıca yağda çevrilip kavruluyor. Altını kapatmadan önce de bir çorba kaşığı unla biraz daha karıştıra karıştıra pişiriyorsunuz. Soğuyunca da, porsiyon porsiyon poşetledim dondurucuya salladım.Şimdi bunu nerelerde kullanacağız? valla bu kısmı aynen Çiğdem'in sayfasından kopyaladım:))Zaten siz onun sayfasına gidip resimli olarak görün daha iyi... Buraya bi TIK
1.) İçine bir avuç ceviz dişe gelir kıyılır. Bir tutam dereotu, biraz
kırmızı biber ve sarmısaklı yoğurt konulursa nefis bir kabak salatası
olur.
2.) Taze soğan, dereotu, maydonoz eklenir. Un, yumurta ve yoğurtla karıştırılır mücver olur.
3.) Taze soğan, dereotu, maydonoz, nane, pul biber eklenir. Börek içi
olur. O böreği yaparken yufkanın üzerine bir de soda dökülürse tadına
doyulmaz.
4.) Sebze çorbasına katılır lezzet verir.
5.) Yumurta, dereotu, taze soğan ile de işte size omlet...
İki kalas bir heves işte :) Afiyetle...
Bu sıralarda okuduğum kitap; Paris'teki Eş... Ernest Hemingway'in gençlik yılları, yazarlık yolundaki ilk çalışmaları ve aşkları...Remzi Kitapevinden çıkmış.Çeviri şahane...Leyla İsmier Özcengiz öyle bir çeviri yapmış ki , sanırsınız Türkçe yazılmış bir kitap okuyorum. Bir kitabı vezir de eden rezil de eden çeviri bence. Ne kadar güzel kitaplar, kötü çeviri ile heba oluyorlar, insanı okurken bayım bayıyorlar yoksa.Kitabı alırken, çeviri yapanın ismine de özellikle dikkat etmekte fayda var. Solmaz Kamuran, İlknur Özdemir ve de Leyla İsmier Özcengiz ismini görünce korkmadan alın derim, naçizane...
Tamaaam bu yazı da bitti...
gece gece canım pasta çekti.hem de nasıl. ne yapacağım ben şimdi :)
YanıtlaSilPancar sapı da pişirdim :) Turşusunu da yaptım. Resimli tarifi bile var. :) Valla çok kolay... Turşu senden korksun hadi...
YanıtlaSilÇeviri konusunda sana yürekten katılıyorum, alıp okuyayım bari kitabı; çok tereddüt etmişitm hatta sana da yazmıştım galşba Lale'cim ...
YanıtlaSilKışlık hazırlıklara kolay gelsin, ellerine sağlık :)
Özlem, kitabı tavsiye ederim.
YanıtlaSilÇiğdem sana gelince canım yemezler, artık bi tene de mürdüm marmelatı yaparım nokta... O pancarı sana gelir yerim ben nasıl olsa heheheh
Bu kış harp filan çıkacak da bizim mi haberimiz yok Lale abla, bu ne hazırlık böyle? Yoksa uzun bir tatile çıkacaksın da evdekilere mi hazırlık: )
YanıtlaSilÇeviri gerçekten çok önemli ben "kendine ait bir oda" kitabında anladım çevirinin farkını. İlknur Özdemir'in di sanırım onun da okunacak çevirisi.
Ama o ilk karedeki tatlı beni sabah sabah benden aldı: )
Ayşegül, ben seferberlik görmüş bir anneannenin torunuyum hahahhaah kanımıza işlemiş hep tedarikli olmak:))
YanıtlaSilYa ama kış demek festival demek, sergi demek sinema tiyatro demek, bol bol kitap okunacak demek. uzun kış geceleri demek. Bunları yapmak içinse biraz ön hazırlık gerek. Bir de benim bunları yapmayı sevişim, dolu dolu dolaplara bayılışım var tabi. Benim önceki evimde kocaman bir kilerim vardı, üfff o zaman yufka falan da yaptırırdım:))
Sen benim izimden gel anacım,böylece kendine daha çok zaman ayıracaksın...
lalecimmm bayıldım gene yaokurkenn en çokta kocaya gene kavonoz peşine düşücek demen öldürdü beni gülmektennn tatlıyada bayıldım tarifini verirmisin ..
YanıtlaSilmürdüm reçeli naısl yapıyorsun
alalh neşeni arttırsın eksik etmesinnnnn sevgiler ışıl
Tatlıya bayıldıım ,mürdüm eriğinide çok severim zaten.Kış hazırlıklarınıza da bayılıyorum,gözümün önüne ilkokul kitaplarımızdaki kış resimleri geliyor, sayende kış sevimli ve sıcak bir hal alıyor,,, kısa zamanda capitolde bir kahve içeriz umarım,sevgilerr
YanıtlaSilHamarat,her ortamı her anı neşeye çeviren kadın ;) öptüm seni...
YanıtlaSilYaptıklarını da çok sevdim, Çiğdem'in sayfasını da. Ne güsel.
YanıtlaSilIşılcım, mürdüm marmelatını yapayım öyle vereyim tarifini.ilk kez deneyeceğim. Tatlı tarifini Meral'den alırım...
YanıtlaSilİzindeyim, hiç bırakır mıyım takibi, izin silinecek diye aklım gidiyor: )))
YanıtlaSilO dolu dolu dolapların bol bereketli olsun inşallah. Ben de pek severim öyle dolaplarımı. Sanki daha bi mutlu ve güvende hissediyor insan kendini o vakit.
ismini çok sevdim bu havuç ve kabağın :))
YanıtlaSilmarmeldtlı tatlı da çok süper görünüyor
afiyet şeker olsun
eltingile selam
aa bak bu kabaklı karışımdan yapmadığıma üzüldüm şimdi her alternatifi işime yarar, geç kalmış sayılmayız hala değil mi? :)
YanıtlaSil